فؤاد سزگين

192

تاريخ التراث العربي

أ - مصادر ترجمته : الألقاب ، لابن حبيب 314 ، حماسة أبى تمام بشرح المرزوقي ، صفحة 1227 ، العمدة ، لابن رشيق 1 / 24 ، الاقتضاب ، للبطليوسى 318 - 319 ، الأعلام ، للزركلي 4 / 16 ، معجم المؤلفين ، لكحالة 5 / 53 ، المراجع ، للوهابى 2 / 146 . وكتب عنه ريشر ، في كتابه عن موجز تاريخ الأدب الأدب العربي ، انظر : Rescher , Abriss I , 75 . ب - آثاره : وصل إلينا ديوانه في عدة نسخ ، ترجع إلى رواية أبى عمرو الشيباني ، مع شرح لمحمد بن حبيب ( انظر أيضا : خزانة الأدب 2 / 160 ) برواية السكرى ( انظر : أيضا : الفهرست ، لابن النديم 158 ) . وذكره ياقوت الحموي ( معجم البلدان 2 / 851 ) برواية ابن دريد ، وذكر أيضا في خزانة الأدب 4 / 197 مع شرح لمحمد بن أبي قاسم عذرة الأزدي . مخطوطات الديوان : أيا صوفية 3978 ( 67 ورقة ، نسخة قديمة جدا ونفيسة ، انظر ما كتبه ريشر : ( Rescher , in : ZDMG 64 / 1910 / 505 وهناك نسخة في : القاهرة ، دار الكتب ، أدب 67 ش ( من سنة 1296 ه ، بخط الشنقيطي ، انظر : الفهرس ، طبعة ثانية 3 / 201 ) ، وتوجد نسخ أخرى في دار الكتب أيضا ، أدب 609 ( انظر : الفهرس ، طبعة ، ثانية 3 / 201 ) ، الظاهرية ، عام 4224 ( 21 ورقة ، من سنة 1322 ه ) ، وكذلك 4411 ( صفحة 78 - 88 ، من سنة 1334 ه ، انظر : فهرس عزت حسن 2 / 127 - 128 ) ييل 50 - L ( 73 ورقة ، من القرن الثالث عشر الهجري ، انظر : نيموى رقم 318 ) ، وتوجد 5 قصائد من شعره في : منتهى الطلب المجلد الأول ، صفحة 46 أ - 50 ( انظر : JRAS 1937 , 443 ) ، وحقق بالقاهرة ، مطبعة دار الكتب سنة 1931 ، اعتمادا على مخطوط القاهرة ، أدب 67 ش ، وترجمه ريشر إلى اللغة الألمانية ، في دراساته عن الشعر العربي : O . Rescher , Beitr gezurarab . Poesie IV , I , Istanbul 1950 انظر أيضا حول هذا الموضوع : ما كتبه ريتر H . Ritter , in : Oriens 5 / 1952 / 331 . الرّحّال هو معاصر جران العود وخدنه ، جعل بعضهم - دون دليل كاف - اسمه : عروة